古诗词

刘向·战国策周肖谓宫他魏四·译文

周肖对宫他说:“您替我对齐王说,我愿做齐国的外臣。让齐国帮助我在魏国拥有权力。”宫他说:“不可以这样做,这是向齐国表示您在魏国得不到重用。齐国不会用没有得到魏国信任的人损害已经取得魏国信任的人,所以您不如表示得到了魏国的信任。您就说:‘大王

译文

  周肖对宫他说:“您替我对齐王说,我愿做齐国的外臣。让齐国帮助我在魏国拥有权力。”宫他说:“不可以这样做,这是向齐国表示您在魏国得不到重用。齐国不会用没有得到魏国信任的人损害已经取得魏国信任的人,所以您不如表示得到了魏国的信任。您就说:‘大王向魏国所提出的要求,臣下请求魏国听从。’齐国一定会帮助您,这样您就有了齐国的支持,因为齐国的重视又会取得魏国的信任。”

战国策简介

  《战国策》(Intrigues of the Warring States),是一部国别体史书。主要记述了战国时期的纵横家的政治主张和策略,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。作者并非一人,成书并非一时,书中文章作者大多不知是谁。西汉末刘向编定为三十三篇,书名亦为刘向所拟定。宋时已有缺失,由曾巩作了订补。有东汉高诱注,今残缺。宋鲍彪改变原书次序,作新注。吴师道作《校注》,近代人金正炜有《补释》,今人缪文远有《战国策新注》。

战国策·周肖谓宫他魏四原文

  周肖谓宫他曰:“子为肖谓齐王曰,肖愿为外臣。令齐资我于魏。”宫他曰:“不可,是示齐轻也。夫齐不以无魏者以害有魏者,故公不如示有魏。公曰:‘王之所求于魏者,臣请以魏听。’齐必资公矣,是公有齐,以齐有魏也。”