- 诗句
- 政事愈蹙
- 拼音
- zhèng shì yù cù
- 平仄
- 仄仄仄仄
- 韵脚
- 入声一屋
- 上一句
- 曷云其还
- 下一句
- 岁聿云莫
「政事愈蹙」的意思,全诗译文
明明上天,照临下土。我征徂西,至于艽野。二月初吉,载离寒暑。
高高在上那朗朗青天,照耀大地又俯察人间。我为公事奔走往西行,所到的地域荒凉僻远。周正二月某吉日起程,迄今历经酷暑与严寒。
心之忧矣,其毒大苦。念彼共人,涕零如雨。岂不怀归?畏此罪罟!
心里充满了忧伤悲哀。深受折磨我痛苦不堪。想到那恭谨尽职的人,禁不住潸潸泪如涌泉。难道我不想回归家园?只怕将法令之网触犯。
昔我往矣,日月方除。曷云其还?岁聿云莫。念我独兮,我事孔庶。
想当初我刚踏上征途,那时候正逢旧岁将除。什么日子才能够回去?眼看年将终归期仍无。顾念到自己形单影只,差事却多得数不胜数。
心之忧矣,惮我不暇。念彼共人,眷眷怀顾!岂不怀归?畏此谴怒。
心里充满了忧伤悲哀,我疲于奔命无暇自顾。想到那恭谨尽职的人,我无限眷念朝夜思慕。难道我不想回归家园?只怕上司的责罚恼怒。
昔我往矣,日月方奥。曷云其还?政事愈蹙。岁聿云莫,采萧获菽。
想当初我刚踏上征途,正值由寒转暖的气候。什么日子才能够回去?公务却越加繁忙急骤。眼看将年终时日无多,人们正忙着采蒿收豆。
心之忧矣,自诒伊戚。念彼共人,兴言出宿。岂不怀归?畏此反覆。
心里充满了忧伤悲哀,我自讨苦吃自作自受。想到那恭谨尽职的人,我辗转难眠思念不休。难道我不想回归家园?只怕世事翻覆祸当头。
嗟尔君子,无恒安处。靖共尔位,正直是与。神之听之,式穀以女。
长叹息你们这些君子,莫贪图安逸坐享福分。应恭谨从事忠于职守,交正直之士亲近贤人。神灵就会听到这一切,从而赐你们福祉鸿运。
嗟尔君子,无恒安息。靖共尔位,好是正直。神之听之,介尔景福。
长叹息你们这些君子,莫贪图安逸碌碌无为。应恭谨从事忠于职守,与正直之士亲近伴随。神灵就会听到这一切,从而赐你们洪福祥瑞。
「政事愈蹙」出自:《小明》
明明上天,照临下土。我征徂西,至于艽野。二月初吉,载离寒暑。
心之忧矣,其毒大苦。念彼共人,涕零如雨。岂不怀归?畏此罪罟!
昔我往矣,日月方除。曷云其还?岁聿云莫。念我独兮,我事孔庶。
心之忧矣,惮我不暇。念彼共人,眷眷怀顾!岂不怀归?畏此谴怒。
昔我往矣,日月方奥。曷云其还?政事愈蹙。岁聿云莫,采萧获菽。
心之忧矣,自诒伊戚。念彼共人,兴言出宿。岂不怀归?畏此反覆。
嗟尔君子,无恒安处。靖共尔位,正直是与。神之听之,式穀以女。
嗟尔君子,无恒安息。靖共尔位,好是正直。神之听之,介尔景福。
「政事愈蹙」作者: 诗经
「政事愈蹙」辞典释义
◎ 政事的意思
⒈ 政务。
引《书·皋陶谟》:“政事懋哉!懋哉!”
南朝 梁 刘勰 《文心雕龙·书记》:“虽艺文之末品,而政事之先务也。”
瞿秋白 《论大众文艺·大众文艺和反对帝国主义的斗争》:“说书就是说书,你说一件政事,你用你的人话说得清清楚楚,头头是道。”⒉ 谓有处理政治事务的才能。
引《晋书·王棱传》:“从兄 导 以 棱 有政事,宜守大郡,乃出为 豫州 太守。”
元 刘祁 《归潜志》卷九:“赵 以其( 杨之美 )学问、政事过人,雅重之。”◎ 愈的意思
【卯集上 • 心】愈·康熙筆画:13·部外筆画:9
【廣韻】以主切【集韻】【韻會】勇主切,音庾。【玉篇】勝也。【廣韻】賢也。【增韻】過也。【孟子】丹之治水也,愈於禹。
又進也,益也。【詩·小雅】憂心愈愈。【蘇氏曰】愈愈,益甚之意。又差也。【左傳·昭二十年】相從爲愈。【註】愈,差也。【正義】病差謂之愈。又【正韻】偶許切。義同。又【集韻】容朱切【韻會】羊朱切【正韻】雲俱切,音于。【老子·道德經】動而愈出。【音義】羊主反,又羊朱反。又通作兪。【吳語】越閒兪章。【荀子·仲尼篇】兪務而俞遠。讀作愈。【前漢·禮志】兪甚亡益。亦通作瘉。【晉語】東方之士孰爲瘉。【註】賢也。又【前漢·藝文志】不猶瘉於野乎。又與愉通。【荀子·正論篇】天子者,勢至重而形至怢,心至愈而志無所詘。【註】愈,讀爲愉。◎按廣韻,集韻,韻會,上聲俱切喩母,而正韻獨切疑母,蓋北音以疑爲喩,故又以喩爲疑也。然於平聲又切喩母,則其不安於疑母可知矣。◎ 蹙的意思
【酉集中 • 足】蹙·康熙筆画:18·部外筆画:11
【唐韻】【集韻】【韻會】【正韻】子六切,音噈。【說文】迫也。【詩·大雅】今也日蹙國百里。【禮·禮器】不然則已蹙。【疏】則太急蹙。
又【集韻】七六切。與蹴同。【禮·曲禮】蹙路馬芻有誅。【釋文】蹙,本又作蹴。又【廣韻】蹙,近也。又通作顣。【孟子】已頻顣曰。【朱傳】顣與蹙同。又【集韻】倉歷切,音戚。【類篇】蹙蹙,小貌。【詩·小雅】蹙蹙靡所騁。【箋】蹙蹙,小之貌。【爾雅·釋訓】蹙蹙,鞠也。
总述:诗句政事愈蹙出自《小明》。作者是先秦诗人诗经。