古诗词

佳人醉(暮景萧萧雨霁)

宋代 · 柳永

【佳人醉】

暮景萧萧雨霁,云淡天高风细。

正月华如水,金波银汉,潋滟无际。

冷浸书惟梦断,却披衣重起临轩砌。

素光遥指,念翠娥杳隔,音尘何处?

相望同千里。尽凝睇,厌厌无寐,渐晓雕阑独倚。

(0)
纠错/补充

佳人醉翻译和注释

译文

暮景萧萧雨霁。云淡天高风细。正月华如水。金波银汉,潋滟无际。冷浸书帷梦断,却披衣重起。临轩砌。
傍晚雨过天晴,庭院里一片寂静。天高云淡,微风细细。在这如水月光中,星光与之交相辉映,仿佛没有边际一般。书房中的冷气将梦打断,只好披上衣服又一次起来。来到台阶前。

素光遥指。因念翠蛾,杳隔音尘何处,相望同千里。尽凝睇。厌厌无寐。渐晓雕阑独倚。
月光高照。因为想念远方的妻子,远隔千里的音信在何处,同时望着天上的明月。尽凝视。寂寞无法入睡。天色将明,仍独自倚着阑干。

注释

暮景萧萧雨霁(jì)。云淡天高风细。正月华如水。金波银汉,潋(liàn)(yàn)无际。冷浸书帷(wéi)梦断,却披衣重起。临轩砌(qì)
暮景:傍晚的景色。萧萧:萧条,寂静。雨霁:雨过天晴。月华:月光。金波:本谓月光,月光浮动若金之波流,借指月亮。银汉:银河。潋滟:水波荡漾的样子。此指星光月光交相辉映。书帷:书斋中的帷帐,代指书斋。轩砌:屋前台阶。

素光遥指。因念翠蛾,杳(yǎo)隔音尘何处,相望同千里。尽凝睇。厌厌无寐(mèi)。渐晓雕阑独倚。
素光:月光。翠蛾:妇女细而长曲的黛眉,泛指美女。杳隔:远隔。音尘:音信,消息。凝睇:凝望,注视。厌厌:无精打采。雕阑:用彩画装饰的阑干。

赏析

暮景萧萧雨霁。云淡天高风细。正月华如水。金波银汉,潋滟无际。冷浸书帷梦断,却披衣重起。临轩砌。
素光遥指。因念翠蛾,杳隔音尘何处,相望同千里。尽凝睇。厌厌无寐。渐晓雕阑独倚。

  上片先写夜景。“暮景萧萧雨霁”两句写玉宇在暮雨初霁之后的恬静、幽美和辽阔。“云淡天高”让人体味出阔大,而只有在静境中才会感觉到“风细’。前句的“萧萧雨霁”作为时间背景也烘托了后句的环境氛围。正是“萧萧”雨声之止才让人更鲜明地体察到“云淡天高风细”之景。下面三句紧承“暮景”二字,着力描写月色,“正月华如水。金波银汉,潋滟无际”。夜空中,明月与银河交相辉映,波光闪闪,在这如水的月色中,天地如同浸入水中的玻璃世界。“月华”、“银汉”原本既是博大又壮丽的自然意象,词人在这里更以“潋滟无际”四字来有意识地突出它们的浩瀚与无限。柳永是善于描写月色的,像流传千古的“今宵酒醒何处?杨柳岸、晓风残月”(《雨霖铃·寒蝉凄切》),融情入景,在一弯残月中寄托了万种离情;而《倾杯乐·皓月初圆》一词又在“皓月初圆,暮云离散,分明月色如晴昼”中写尽了女主人公的离愁别恨。这首词则以如水的月光多方烘托词人的怀人之情。接下来,“冷浸书帷梦断”三句写词人因冷气侵入房中而从梦中醒来,披衣来到台阶上。这三句远承“风细”二字,由自然景物写及人的认为方式,以“冷浸书帷”来体现“风细”,并修饰“梦断”,给人的感觉似乎是词人因难耐月夜的清冷之气,而从梦中醒来,其实不然,下面一句“披衣重起”的“重”字暗示了其中端倪。“重”是又一次,再次的意思,说明词人在这一夜中已不是第一次“梦断”而起。那么,词人为何一次次地从梦中醒来?不停打断他梦境的又是什么?

  过片首句继续写景,“素光遥指”,但“遥”字已透出念远怀人之意。“因念翠蛾”三句道出了上片词人梦断重起的真正原因,所思的女子远在千里,音讯难通。一同沐浴着如水的月光,“杳隔音尘”的她显得若近若远,若即若离,这正契合了词人此刻思之而不得的惆怅。接下来一句“相望同千里”,远承“月华”,近承“素光”,从双方着笔,同望明月,借月传情。典出自谢庄《月赋》的“隔千里兮共明月”,又与苏轼的“但愿人长久,千里共婵娟”(《水调歌头·明月几时有》)有异曲同工之妙。但柳永不是苏轼,他是没有苏轼的旷达的,所以他“尽凝睇。厌厌无寐。渐晓雕阑独倚”,一直注视着夜空中的明月,孤独惆怅,难以入眠,天色将明,仍独倚雕阑,其内心的哀伤由此可见。

  全词以明月为主线贯穿情思,虽叙相思,却逸怀超尘,语言清雅,乃柳永词中之佳作。

佳人醉拼音版

【jiā rén zuì 】 

mù jǐng xiāo xiāo yǔ jì , yún dàn tiān gāo fēng xì 。 

zhèng yuè huá rú shuǐ , jīn bō yín hàn ,liàn yàn wú jì 。 

lěng jìn shū wéi mèng duàn , què pī yī zhòng qǐ lín xuān qì 。 

sù guāng yáo zhǐ , niàn cuì é yǎo gé , yīn chén hé chù ? 

xiàng wàng tóng qiān lǐ 。jìn níng dì ,yàn yàn wú mèi , jiàn xiǎo diāo lán dú yǐ 。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

佳人醉作者

柳永(987?─1055后)原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿。排行第七,人称「柳」,祖籍河东(今山西永济),徙居崇安(今福建)。祖父柳崇,以儒学名,父柳宜,曾仕南唐,为监察御史,入宋后授沂州费县令,官终工部侍郎。永少时流连于汴京,在秦楼楚馆中恣情游宴。后曾西游成都、京兆,遍历荆湖、吴越。景祐元年(1034)登进士第,历任睦州团练推官、馀杭令、定海晓峰盐场监官、泗州判官、太常博士,终官屯田员外郎,世称「柳屯田」。为人放荡不羁,终身潦倒。晚年流落不偶,卒于润州(今江苏镇江)。身后很凄凉,由歌女们聚资营葬。《宋史》无传,事迹散见笔记、方志。善为诗文,「皆不传于世,独以乐章脍灸人口」(《清波杂志》卷八)。所著《乐章集》凡一百五十馀曲。其词自成一派,世称「屯田蹊径」、「柳氏家法」。《避暑录话》卷三记西夏归朝官语:「凡有井水饮处,即能歌柳词」可见柳词影响之大。其词对后世词家及金元戏曲、明清小说有重大影响。词集名《乐章词》,主要内容描写歌妓舞女的生活和思想,抒发自己的不平和牢骚以及羁旅行役之苦、离别怀人之情。都市的风物之美、社会的富庶在词中也得到突出的表现。如描写杭州风光的《望海潮》,相传金主完颜亮读到「重湖叠巘清嘉,有三秋桂子,十里荷花。」之句,「遂起投鞭渡江之志。」在为歌女们写作的词篇中,表现了对她们的同情,唱出了她们的心声。在这类词中,也有一些庸俗的内容和颓废的情调。艺术成就最高的是羁旅行役之作。《雨霖铃》、《八声甘州》是这方面的代表作,融情入景,有点有染,感人至深。同时,赋予身世之叹和浓重的伤感情调,为人们千古传诵。柳永是北宋第一个专力写词的作家,在词的发展史上有着突出的贡献。首先,他始衍慢词。运用铺叙、渲染等手法,扩大了词的容量。其次,以俚语、俗语入词,呈现口语化的特色。同时,在艺术上运用传统的情景交融、点染等手法,又善于化用前人诗句入词,使词作韵味隽永、深婉含蓄。由于在题材和艺术上都有创新,所以流传很广。甚至连西夏也「凡有井水饮处,即能歌柳词」。有《乐章集》传世,存词210多首,按宫调编次,共16个宫调150个词调,这说明柳永的作品不仅是词集而且是可以入乐演唱的唱本,故名《乐章集》。

精彩推荐

  • 醉落魄·预赏景龙门追悼明节皇后

    无言哽噎。看灯记得年时节。行行指月行行说。愿月常圆,休要暂时缺。
    今年华市灯罗列。好灯争奈人心别。人前不敢分明说。不忍抬头,羞见旧时月。

  • 曲江对雨

    城上春云覆苑墙,江亭晚色静年芳。
    林花著雨胭脂湿,水荇牵风翠带长。
    龙武新军深驻辇,芙蓉别殿谩焚香。
    何时诏此金钱会,暂醉佳人锦瑟旁。

  • 曲江对雨

    城上春云覆苑墙,江亭晚色静年芳。
    林花著雨胭脂湿,水荇牵风翠带长。
    龙武新军深驻辇,芙蓉别殿谩焚香。
    何时诏此金钱会,暂醉佳人锦瑟旁。

    2023-09-27
  • 山居雨霁即事(一作长孙佐辅诗)

    结茅苍岭下,自与喧卑隔。况值雷雨晴,郊原转岑寂。
    出门看反照,绕屋残溜滴。古路绝人行,荒陂响蝼蝈。
    篱崩瓜豆蔓,圃坏牛羊迹。断续古祠鸦,高低远村笛。
    喜闻东皋润,欲往未通屐。杖策试危桥,攀萝瞰苔壁。
    邻翁夜相访,缓酌聊跂石。新月出污尊,浮云在巾舄。
    常隳腐儒操,谬习经邦画。有待时未知,非关慕沮溺。

    2023-11-04
  • 题敬爱寺楼

    暮景千山雪,春寒百尺楼。独登还独下,谁会我悠悠。

    2023-11-13
  • 和集贤侯学士分司丁侍御秋日雨霁之作

    洛岸秋晴夕照长,凤楼龙阙倚清光。玉泉山净云初散,
    金谷树多风正凉。席上客知蓬岛路,坐中寒有柏台霜。
    多惭十载游梁士,却伴宾鸿入帝乡。

    2023-12-01
  • 山居雨霁即事

    结茅苍岭下,自与喧卑隔。况值雷雨晴,郊原转岑寂。
    出门看反照,绕屋残溜滴。古路绝人行,荒陂响蝼蝈。
    篱崩瓜豆蔓,圃壤牛羊迹。断续古祠鸦,高低远村笛。
    喜闻东皋润,欲往未通屐。杖策试危桥,攀萝瞰苔壁。
    邻翁夜相访,缓酌聊跂石。新月出污尊,浮云在中舄。
    常隳腐儒操,谬习经邦画。有待时未知,非关慕沮溺。

    2023-12-14
  • 佳人醉(双调)

    暮景萧萧雨霁。云淡天高风细。正月华如水。金波银汉,潋滟无际。冷浸书帷梦断,却披衣重起。临轩砌。
    素光遥指。因念翠蛾,杳隔音尘何处,相望同千里。侭凝睇。厌厌无寐。渐晓雕阑独倚。

    2023-12-16