古诗词

题榴花(五月榴花照眼明)

宋代 · 朱熹

【题榴花】

五月榴花照眼明,枝间时见子初成。

可怜此地无车马,颠倒苍苔落绛英。

(0)
纠错/补充

题榴花翻译和注释

注释及译文

词语注释
可怜:可惜。
颠倒:错乱,多指心神纷乱。
绛(jiàng):紫色,这里指石榴花凋落的样子。
白话译文
五月里石榴花开了,红艳似火,耀眼夺目,隐约可见榴子结于枝子间。
可惜的是,这么好的花却无人来观赏,此地没有赏花人车马的痕迹。
大红色的榴花在人们漠视的冷遇中,百般无奈地飘落在长着苍苔的地上。

赏析

1.首句 明 字的好处
“明”既点明了五月的石榴花十分耀眼,将花朵旺盛的颜色表达了出来,同时也表达了诗人他的才华虽然如盛开的石榴花般灿烂耀眼,可是也只能和青苔一样平凡的人混迹在一起罢了。
2..全诗表达出诗人怎样的心情
整首诗含蓄地表达了诗人怀才不遇的失落与心寒。

题榴花拼音版

【tí liú huā 】 

wǔ yuè liú huā zhào yǎn míng , zhī jiān shí jiàn zǐ chū chéng 。 

kě lián cǐ dì wú chē mǎ , diān dǎo cāng tái luò jiàng yīng 。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

题榴花作者

朱熹(1130-1200)字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚号晦翁,又号遁翁、沧州病叟,自称云谷老人。婺源(今属江西)人,寓建阳(今属江西)人,寓建阳(今属福建)之考亭。绍兴十八年(1148)进士,主泉州同安簿。淳熙五年(1178),除知南康军,改提举浙东茶盐公事。历江西提刑,召除秘阁修撰、奉外祠。光宗朝,除知漳州。宁宗初,除焕章阁待制、侍讲,旋以本职提举南京鸿庆宫。庆元二年(1196)十二月,落职罢祠。后以守朝奉大夫致仕。庆元六年卒,年七十一。嘉定初,谥「文」。《宋史》有传。事迹另见黄榦所撰行状及《皇朝道学名臣言行外录》卷一二、宋本《四朝名臣言行录续集》卷一三等。自宋祝穆、李方子始,后人所撰年谱、传略数十种,以清王懋竑《朱子年谱》较为详赡熹得程颢、程颐之传,兼采张载、周敦颐之学,集北宋理学之大成。有《朱文公文集》一百卷,词有《晦庵词》一卷。王奕清等《历代词话》引《读书续录》云:「晦庵先生词,几于家弦户诵矣。其隐括杜牧之九日齐山登高诗《水调歌头》一阕,气骨豪迈则俯视苏辛,音韵谐和则仆命秦柳,洗尽千古头巾俗套。」陈廷焯《白雨斋词话》卷八云:「《词综》所录朱晦翁《水调歌头》、真西山《蝶恋花》,虽非高作,却不沉闷,固知不是腐儒。」

精彩推荐