古诗词

旅次朔方(客舍并州已十霜)

唐代 · 刘皂
【旅次朔方】

客舍并州已十霜,归心日夜忆咸阳。
无端更渡桑乾水,却望并州是故乡。
(0)
纠错/补充

旅次朔方翻译和注释

译文

客舍并州已十霜,归心日夜忆咸阳。
离开家乡后客宿在并州这个地方已经有十年,我回归的心日日夜夜在思念着故乡咸阳。

无端更渡桑干水,却望并州是故乡。
当初为了博取功名图谋出路,千里迢迢渡过桑乾河,现在并州已经成了我的第二家乡。

注释

客舍并州已十霜,归心日夜忆咸(xián)阳。
舍:居住。并州:即今太原一带。十霜:一年一霜,故称十年为“十霜”。咸阳:陕西咸阳是作者故乡。

无端更渡桑(sāng)干水,却望并州是故乡。
无端:没有缘由,不知为什么。桑乾水:即桑干河,源出西北部管涔山,向东北流入河北官厅水库。相传,在每年桑椹成熟时干涸,故有此名。

赏析

旅次朔方拼音版

【lǚ cì shuò fāng 】 kè shě bìng zhōu yǐ shí shuāng , guī xīn rì yè yì xián yáng 。 wú duān gèng dù sāng qián shuǐ , què wàng bìng zhōu shì gù xiāng 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

旅次朔方作者

刘皂,生平事迹不详。据《旅次朔方》一诗看,可能是咸阳(今陕西省咸阳县东)人。唐令狐楚的《元和御览诗集》和韦庄的《又玄集》都选了他的诗。宋计有功的《唐诗纪事》说他是唐德宗贞元间人。《全唐诗》录存他的诗五首,都是绝句。

精彩推荐