沙上未闻鸿雁信,竹间时听鹧鸪啼,此情惟有落花知。
177人看过
(0)
纠错/补充
浣溪纱翻译和注释
注释
风压轻云贴水飞,乍晴池馆燕争泥。沈郎多病不胜衣。
轻云:本指轻薄飘浮的白云。这里比喻柳絮。贴水:紧挨近水面。乍晴:雨后初晴。乍:初,刚。池馆:池沼馆阁。这里主要指池沼。燕争泥:燕子趁着天晴衔泥筑巢。沈郎:即沈约,字休文,南朝梁诗人。不胜衣:形容消瘦无力,连衣服的重量都难以承受。胜,承受。
沙上不闻鸿雁信,竹间时听鹧(zhè)鸪(gū)啼。此情惟有落花知!
沙上:指沙渚、沙滩之上。鸿雁信:古人有鸿雁传书的说法。鹧鸪啼:鹧鸪鸟的叫声像“行不得也哥哥”,所以在外的游子听到鹧鸪的叫声会感到凑凉。鹧鸪,禽名,善啼。
参考资料:
1、朱靖华.苏轼词新释辑评:中国书店,2007:88-902、王水照 朱刚.苏轼诗词文选评:上海古籍出版社,2003:38赏析
浣溪纱拼音版
fēng yā qīng yún tiē shuǐ fēi ,zhà qíng chí guǎn yàn zhēng ní ,shěn láng duō bìng bú shèng yī ¤shā shàng wèi wén hóng yàn xìn ,zhú jiān shí tīng zhè gū tí ,cǐ qíng wéi yǒu luò huā zhī 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
浣溪纱作者
李璟(916-961),字伯玉,徐州人,南唐烈祖李昇的长子公元943年嗣位称帝,年号保大,后因受到后周威胁,削去帝号,改称国主,史称南唐中主,庙号元宗。