揠苗助长翻译和注释
译文
宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也,非徒无益,而又害之。(闵 通:悯)有个担忧他的禾苗长不高而把禾苗往上拔的春秋宋国人,一天下来十分疲劳地回到家,对他的家人说:“今天累坏了,我帮助禾苗长高了!”他儿子小步奔去看那禾苗的情况,禾苗却都枯萎了。天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像这个拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它。
注释
宋人有闵(mǐn)其苗之不长(zhǎng)而揠(yà)之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁(gǎo)矣。天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也,非徒无益,而又害之。(闵 通:悯)闵:同“悯”,担心,忧虑。长:生长,成长。揠:拔。茫茫然:疲惫不堪的样子。谓:对,告诉。其人:他家里的人。病:疲劳,困苦,精疲力尽,文中是引申义予(余):我,第一人称代词。趋:快步走。往:去,到..去。槁:草木干枯,枯萎。之:放在主谓之间,取消句子独立性,无实义,不译。寡:少。耘苗:给苗锄草。非徒:非但。徒,只是。益:好处。孟子:战国思想家、政治家、教育家。有“亚圣”之称。
赏析
揠苗助长拼音版
sòng rén yǒu mǐn qí miáo zhī bú zhǎng ér yà zhī zhě ,máng máng rán guī ,wèi qí rén yuē :“jīn rì bìng yǐ !yǔ zhù miáo zhǎng yǐ !”qí zǐ qū ér wǎng shì zhī ,miáo zé gǎo yǐ 。tiān xià zhī bú zhù miáo zhǎng zhě guǎ yǐ 。yǐ wéi wú yì ér shě zhī zhě ,bú yún miáo zhě yě ;zhù zhī zhǎng zhě ,yà miáo zhě yě ,fēi tú wú yì ,ér yòu hài zhī 。(mǐn tōng :mǐn )提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
揠苗助长作者
古诗文网收录了先秦到现代的数十万诗词,很多诗词因为作者不明,作者本站统一归为佚名。