古诗词

贺进士王参元失火书

唐代 · 柳宗元

得杨八书,知足下遇火灾,家无余储。仆始闻而骇,中而疑,终乃大喜。盖将吊而更以贺也。道远言略,犹未能究知其状,若果荡焉泯焉而悉无有,乃吾所以尤贺者也。

足下勤奉养,乐朝夕,惟恬安无事是望也。今乃有焚炀赫烈之虞,以震骇左右,而脂膏滫瀡之具,或以不给,吾是以始而骇也。凡人之言皆曰,盈虚倚伏,去来之不可常。或将大有为也,乃始厄困震悸,于是有水火之孽,有群小之愠。劳苦变动,而后能光明,古之人皆然。斯道辽阔诞漫,虽圣人不能以是必信,是故中而疑也。

以足下读古人书,为文章,善小学,其为多能若是,而进不能出群士之上,以取显贵者,盖无他焉。京城人多言足下家有积货,士之好廉名者,皆畏忌,不敢道足下之善,独自得之心,蓄之衔忍,而不能出诸口。以公道之难明,而世之多嫌也。一出口,则嗤嗤者以为得重赂。仆自贞元十五年,见足下之文章,蓄之者盖六七年未尝言。是仆私一身而负公道久矣,非特负足下也。及为御史尚书郎,自以幸为天子近臣,得奋其舌,思以发明足下之郁塞。然时称道于行列,犹有顾视而窃笑者。仆良恨修己之不亮,素誉之不立,而为世嫌之所加,常与孟几道言而痛之。乃今幸为天火之所涤荡,凡众之疑虑,举为灰埃。黔其庐,赭其垣,以示其无有。而足下之才能,乃可以显白而不污,其实出矣。是祝融、回禄之相吾子也。则仆与几道十年之相知,不若兹火一夕之为足下誉也。宥而彰之,使夫蓄于心者,咸得开其喙;发策决科者,授子而不栗。虽欲如向之蓄缩受侮,其可得乎?于兹吾有望于子,是以终乃大喜也。

古者列国有灾,同位者皆相吊。许不吊灾,君子恶之。今吾之所陈若是,有以异乎古,故将吊而更以贺也。颜、曾之养,其为乐也大矣,又何阙焉?

足下前章要仆文章古书,极不忘,候得数十篇乃并往耳。吴二十一武陵来,言足下为《醉赋》及《对问》,大善,可寄一本。仆近亦好作文,与在京城时颇异,思与足下辈言之,桎梏甚固,未可得也。因人南来,致书访死生。不悉。宗元白。

(0)
纠错/补充

贺进士王参元失火书翻译和注释

译文

  得杨八书,知足下遇火灾,家无余储。仆始闻而骇,中而疑,终乃大喜。盖将吊而更以贺也。道远言略,犹未能究知其状,若果荡焉泯焉而悉无有,乃吾所以尤贺者也。
  得到杨八的信,知道您遭遇火灾,家里没有一点积蓄了。我开始听到很吃惊,接着感到怀疑,最后才非常高兴,本来我准备慰问您,现在却改变了,要向您道喜。由于相隔很远,信里的话又很简单,我不能彻底了解您家的情形,如果真是像大水冲过一样,干干净净的,完全没有了,我就更要因此向您道喜。

  足下勤奉养,乐朝夕,惟恬安无事是望也。今乃有焚炀赫烈之虞,以震骇左右,而脂膏滫瀡之具,或以不给,吾是以始而骇也。凡人之言皆曰,盈虚倚伏,去来之不可常。或将大有为也,乃始厄困震悸,于是有水火之孽,有群小之愠。劳苦变动,而后能光明,古之人皆然。斯道辽阔诞漫,虽圣人不能以是必信,是故中而疑也。
  您一向小心地奉养双亲,使日子过得很安宁,只希望全家平安无事。现在却有一场大火灾吓坏了您,同时,调和饮食的工具,也许因此不能供应:我因此刚一听到这消息就大吃一惊。一般人都说:圆满和缺陷互为因果。得和失不会一尘不变,也许一个人将要大有作为,就开始受到种种妨碍,种种惊吓,因此有水或火的灾害,有小人们的怨恨,心身受尽磨炼,不断发生变故,然后能够过上幸福的日子。古代的仁人志士都是这样。但是,这种理论非常抽象,奇怪,即使是最聪明的圣人也不能根据这种(理论来断定事实)一定会这样:所以,(我)接着就感到怀疑。

  以足下读古人书,为文章,善小学,其为多能若是,而进不能出群士之上,以取显贵者,盖无他焉。京城人多言足下家有积货,士之好廉名者,皆畏忌,不敢道足下之善,独自得之心,蓄之衔忍,而不能出诸口。以公道之难明,而世之多嫌也。一出口,则嗤嗤者以为得重赂。仆自贞元十五年,见足下之文章,蓄之者盖六七年未尝言。是仆私一身而负公道久矣,非特负足下也。及为御史尚书郎,自以幸为天子近臣,得奋其舌,思以发明足下之郁塞。然时称道于行列,犹有顾视而窃笑者。仆良恨修己之不亮,素誉之不立,而为世嫌之所加,常与孟几道言而痛之。乃今幸为天火之所涤荡,凡众之疑虑,举为灰埃。黔其庐,赭其垣,以示其无有。而足下之才能,乃可以显白而不污,其实出矣。是祝融、回禄之相吾子也。则仆与几道十年之相知,不若兹火一夕之为足下誉也。宥而彰之,使夫蓄于心者,咸得开其喙;发策决科者,授子而不栗。虽欲如向之蓄缩受侮,其可得乎?于兹吾有望于子,是以终乃大喜也。
  像您这样读了很多古人的书,能写文章,对文字学很有研究,您这样具备多种才能,可是不能超过一般读书人而取得高官厚禄,没有别的缘故,只因为京城的人大多数说您有很多钱,所以读书人中间那些爱惜自己清白名声的,都害怕,顾虑,不敢称赞您的优点,只是一个人自己知道,放在心里,长期含忍,不能把它说出口,加之公道不容易说清,世上的人很多是喜欢怀疑,妒忌的。一说出称赞您的话,那般(喜欢)嘲笑的人就认为得了您的厚礼。我从贞元十五年看见您写的文章,放在心里有六七年,从来没说过,这是我只顾自己而对不起公道很久了,不但对不起您呀!等到我做了御史尚书郎,自已认为庆幸而做了皇上身边的臣子,能够尽量说话,想利用这个机会来疏通足下不能上达的情况。但是,我时常在同事面前称赞您时,还有回头去互相使眼色,偷偷笑的。我实在恨自己的品德修养不能使人信任,平时的好名誉没有树立,竟被世人把这种猜疑加到我身上。我常常和孟几道谈这些事情,非常痛心。可现在(您)幸好您被天火烧光了,所有人们的猜忌疑虑,完全变为灰尘。烧黑了您的屋宇,烧红了您的断垣残壁,从而表示您一无所有;而您的才能,才可以表白清楚,再不被谣言所污染。您的真相显露了。这是火神菩萨保佑您啦!这样看来,我和几道十年来对您的了解,还比不上这次火灾一个晚上给您造成的好名誉。(以后大家)都会原谅你,可以公开宣扬你的才能了,使得那些有话藏在心里的人,都能毫无顾忌地为您说话了;主持考试的,可以大胆录取您,不再怕别人说闲话。现在,我就是想要像过去那样避免嫌疑,被人嘲笑,可能吗 从此,我对您寄予了很大希望,因此,最后我非常高兴。

  古者列国有灾,同位者皆相吊。许不吊灾,君子恶之。今吾之所陈若是,有以异乎古,故将吊而更以贺也。颜、曾之养,其为乐也大矣,又何阙焉?
  在古代,哪一个诸侯国有灾祸,其他诸侯国都来慰问。(有一次)许国不慰问宋,卫,陈,郑的灾祸,君子都憎恶之。现在,我说明的事理是这样的,和古代的有不同,(那就是)本来准备慰问您,却变得要向您道喜。颜渊和曾参供养父母,使父母感到愉快的方面远远超过一般人,物质上的一点欠缺又有什么值得不满意的呢!

  足下前章要仆文章古书,极不忘,候得数十篇乃并往耳。吴二十一武陵来,言足下为《醉赋》及《对问》,大善,可寄一本。仆近亦好作文,与在京城时颇异,思与足下辈言之,桎梏甚固,未可得也。因人南来,致书访死生。不悉。宗元白。
  您先前要我的文章古书,我始终没有忘记,只是想等到有几十篇后再一起带给您而已。吴二十一(名武陵,排行二十一)来我这里,说您写有醉赋及对问,非常好,可要寄给我一本。我近来也喜欢写文章,与在京都时很不一样,想与您这样的人说说话,可受到很严的限制,无法实现,趁着有人南来,给您一封信打探一下您的生活情况(死生,偏义复词,只指生),(信)不能详尽(地表达我的意思)。宗元向您问好。

赏析

贺进士王参元失火书拼音版

  dé yáng bā shū ,zhī zú xià yù huǒ zāi ,jiā wú yú chǔ 。pú shǐ wén ér hài ,zhōng ér yí ,zhōng nǎi dà xǐ 。gài jiāng diào ér gèng yǐ hè yě 。dào yuǎn yán luè ,yóu wèi néng jiū zhī qí zhuàng ,ruò guǒ dàng yān mǐn yān ér xī wú yǒu ,nǎi wú suǒ yǐ yóu hè zhě yě 。

  zú xià qín fèng yǎng ,lè cháo xī ,wéi tián ān wú shì shì wàng yě 。jīn nǎi yǒu fén yáng hè liè zhī yú ,yǐ zhèn hài zuǒ yòu ,ér zhī gāo xiǔ suǐ zhī jù ,huò yǐ bú gěi ,wú shì yǐ shǐ ér hài yě 。fán rén zhī yán jiē yuē ,yíng xū yǐ fú ,qù lái zhī bú kě cháng 。huò jiāng dà yǒu wéi yě ,nǎi shǐ è kùn zhèn jì ,yú shì yǒu shuǐ huǒ zhī niè ,yǒu qún xiǎo zhī yùn 。láo kǔ biàn dòng ,ér hòu néng guāng míng ,gǔ zhī rén jiē rán 。sī dào liáo kuò dàn màn ,suī shèng rén bú néng yǐ shì bì xìn ,shì gù zhōng ér yí yě 。

  yǐ zú xià dú gǔ rén shū ,wéi wén zhāng ,shàn xiǎo xué ,qí wéi duō néng ruò shì ,ér jìn bú néng chū qún shì zhī shàng ,yǐ qǔ xiǎn guì zhě ,gài wú tā yān 。jīng chéng rén duō yán zú xià jiā yǒu jī huò ,shì zhī hǎo lián míng zhě ,jiē wèi jì ,bú gǎn dào zú xià zhī shàn ,dú zì dé zhī xīn ,xù zhī xián rěn ,ér bú néng chū zhū kǒu 。yǐ gōng dào zhī nán míng ,ér shì zhī duō xián yě 。yī chū kǒu ,zé chī chī zhě yǐ wéi dé zhòng lù 。pú zì zhēn yuán shí wǔ nián ,jiàn zú xià zhī wén zhāng ,xù zhī zhě gài liù qī nián wèi cháng yán 。shì pú sī yī shēn ér fù gōng dào jiǔ yǐ ,fēi tè fù zú xià yě 。jí wéi yù shǐ shàng shū láng ,zì yǐ xìng wéi tiān zǐ jìn chén ,dé fèn qí shé ,sī yǐ fā míng zú xià zhī yù sāi 。rán shí chēng dào yú háng liè ,yóu yǒu gù shì ér qiè xiào zhě 。pú liáng hèn xiū jǐ zhī bú liàng ,sù yù zhī bú lì ,ér wéi shì xián zhī suǒ jiā ,cháng yǔ mèng jǐ dào yán ér tòng zhī 。nǎi jīn xìng wéi tiān huǒ zhī suǒ dí dàng ,fán zhòng zhī yí lǜ ,jǔ wéi huī āi 。qián qí lú ,zhě qí yuán ,yǐ shì qí wú yǒu 。ér zú xià zhī cái néng ,nǎi kě yǐ xiǎn bái ér bú wū ,qí shí chū yǐ 。shì zhù róng 、huí lù zhī xiàng wú zǐ yě 。zé pú yǔ jǐ dào shí nián zhī xiàng zhī ,bú ruò zī huǒ yī xī zhī wéi zú xià yù yě 。yòu ér zhāng zhī ,shǐ fū xù yú xīn zhě ,xián dé kāi qí huì ;fā cè jué kē zhě ,shòu zǐ ér bú lì 。suī yù rú xiàng zhī xù suō shòu wǔ ,qí kě dé hū ?yú zī wú yǒu wàng yú zǐ ,shì yǐ zhōng nǎi dà xǐ yě 。

  gǔ zhě liè guó yǒu zāi ,tóng wèi zhě jiē xiàng diào 。xǔ bú diào zāi ,jun1 zǐ è zhī 。jīn wú zhī suǒ chén ruò shì ,yǒu yǐ yì hū gǔ ,gù jiāng diào ér gèng yǐ hè yě 。yán 、céng zhī yǎng ,qí wéi lè yě dà yǐ ,yòu hé què yān ?

  zú xià qián zhāng yào pú wén zhāng gǔ shū ,jí bú wàng ,hòu dé shù shí piān nǎi bìng wǎng ěr 。wú èr shí yī wǔ líng lái ,yán zú xià wéi 《zuì fù 》jí 《duì wèn 》,dà shàn ,kě jì yī běn 。pú jìn yì hǎo zuò wén ,yǔ zài jīng chéng shí pō yì ,sī yǔ zú xià bèi yán zhī ,zhì gù shèn gù ,wèi kě dé yě 。yīn rén nán lái ,zhì shū fǎng sǐ shēng 。bú xī 。zōng yuán bái 。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

贺进士王参元失火书作者

柳宗元(773─819),字子厚,河东(今山西永济县)人。贞元九年(793)进士,曾为监察御史。唐顺宗时为礼部员外郎,参加了以王叔文为首的政治改革集团。这个政治改革集团,反对藩镇割据和宦官专权,推行免除部分苛捐杂税等具有进步意义的政策。因为改革触犯了宦官权豪的利益,遭到了他们的极力反对。宪宗李纯继位后,改变遂告失败,王叔文被杀,柳宗元等人被贬到边远的地区。柳宗元先被贬为永州(今湖南零陵县)司马,十年后,改为柳州(今属广西)刺史,最后病死在柳州,年仅四十六岁。人称柳河东,有《柳河东集》。他是唐代杰出的文学家和思想家,在散文和诗歌的创作方面,有着很高造诣。他的诗,善于寓情于景,写得俊雅峭拔。

精彩推荐

  • 贺进士王参元失火书

      得杨八书,知足下遇火灾,家无余储。仆始闻而骇,中而疑,终乃大喜。盖将吊而更以贺也。道远言略,犹未能究知其状,若果荡焉泯焉而悉无有,乃吾所以尤贺者也。
    足下勤奉养,乐朝夕,惟恬安无事是望也。今乃有焚炀赫烈之虞,以震骇左右,而脂膏滫瀡之具,或以不给,吾是以始而骇也。凡人之言皆曰,盈虚倚伏,去来之不可常。或将大有为也,乃始厄困震悸,于是有水火之孽,有群小之愠。劳苦变动,而后能光明,古之人皆然。斯道辽阔诞漫,虽圣人不能以是必信,是故中而疑也。
    以足下读古人书,为文章,善小学,其为多能若是,而进不能出群士之上,以取显贵者,盖无他焉。京城人多言足下家有积货,士之好廉名者,皆畏忌,不敢道足下之善,独自得之心,蓄之衔忍,而不能出诸口。以公道之难明,而世之多嫌也。一出口,则嗤嗤者以为得重赂。仆自贞元十五年,见足下之文章,蓄之者盖六七年未尝言。是仆私一身而负公道久矣,非特负足下也。及为御史尚书郎,自以幸为天子近臣,得奋其舌,思以发明足下之郁塞。然时称道于行列,犹有顾视而窃笑者。仆良恨修己之不亮,素誉之不立,而为世嫌之所加,常与孟几道言而痛之。乃今幸为天火之所涤荡,凡众之疑虑,举为灰埃。黔其庐,赭其垣,以示其无有。而足下之才能,乃可以显白而不污,其实出矣。是祝融、回禄之相吾子也。则仆与几道十年之相知,不若兹火一夕之为足下誉也。宥而彰之,使夫蓄于心者,咸得开其喙;发策决科者,授子而不栗。虽欲如向之蓄缩受侮,其可得乎?于兹吾有望于子,是以终乃大喜也。
    古者列国有灾,同位者皆相吊。许不吊灾,君子恶之。今吾之所陈若是,有以异乎古,故将吊而更以贺也。颜、曾之养,其为乐也大矣,又何阙焉?
    足下前章要仆文章古书,极不忘,候得数十篇乃并往耳。吴二十一武陵来,言足下为《醉赋》及《对问》,大善,可寄一本。仆近亦好作文,与在京城时颇异,思与足下辈言之,桎梏甚固,未可得也。因人南来,致书访死生。不悉。宗元白。

    古文观止
    2023-08-14
  • 初发扬子寄元大校书

    凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。归棹洛阳人,残钟广陵树。
    今朝此为别,何处还相遇。世事波上舟,沿洄安得住。

  • 初发扬子寄元大校书

    凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。归棹洛阳人,残钟广陵树。
    今朝此为别,何处还相遇。世事波上舟,沿洄安得住。

    2023-09-21
  • 长沙失火后戏题莲花寺

    金园宝刹半长沙,烧劫旁延一万家。
    楼殿纵随烟焰去,火中何处出莲花。

    2023-09-23
  • 奉和元相公家园即事寄王相公

    共列中台贵,能齐物外心。回车青阁晚,解带碧茸深。
    寒水分畦入,晴花度竹寻。题诗更相忆,一字重千金。

    2023-10-02
  • 元日含元殿下立仗丹凤楼门下宣赦相公称贺二首

    天垂台耀扫欃枪,寿献香山祝圣明。丹凤楼前歌九奏,
    金鸡竿下鼓千声。衣冠南面薰风动,文字东方喜气生。
    从此登封资庙略,两河连海一时清。
    临轩启扇似云收,率土朝天剧水流。瑞色含春当正殿,
    香烟捧日在高楼。三朝气蚤迎恩泽,万岁声长绕冕旒。
    请问汉家功第一,麒麟阁上识酂侯。

    2023-10-15
  • 贺秘书王丞南郊摄将军

    正初天子亲郊礼,诏摄将军领卫兵。斜带银刀入黄道,
    先随玉辂到青城。坛边不在千官位,仗外唯闻再拜声。
    共喜与君逢此日,病中无计得随行。

    2023-10-23
  • 同崔十八寄元浙东王陕州

    未能同隐云林下,且复相招禄仕间。随月有钱胜卖药,
    终年无事抵归山。镜湖水远何由泛,棠树枝高不易攀。
    惆怅八科残四在,两人荣闹两人闲。

    2023-10-31