吴主山河空落日,越王宫殿半平芜,藕花菱蔓满重湖。
浣溪沙·倾国倾城恨有馀翻译和注释
注释
倾国倾城恨有馀,几多红泪泣姑苏,倚风凝睇(dì)雪肌肤。
凝睇:凝聚目光而视。这里是微微斜视而又含情的意思。雪肌肤:肌肤白嫩、细腻而润滑。
吴主山河空落日,越王宫殿半平芜,藕花菱蔓(wàn)满重湖。
“吴主”句:吴王夫差的江山已覆没。落日:喻亡国。芜:音无,田野荒废,丛生野草。乱草。菱蔓:菱角的藤子。重湖:湖泊相连,一个挨着一个。
赏析
浣溪沙·倾国倾城恨有馀拼音版
qīng guó qīng chéng hèn yǒu yú ,jǐ duō hóng lèi qì gū sū ,yǐ fēng níng dì xuě jī fū 。wú zhǔ shān hé kōng luò rì ,yuè wáng gōng diàn bàn píng wú ,ǒu huā líng màn mǎn zhòng hú 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
浣溪沙·倾国倾城恨有馀作者
薛昭蕴生卒年不详,依《花间集》序列,当为前蜀人,有词十九首。《北梦琐言》卷十一作薛昭纬,说他是薛宝逊之子,新旧《唐书》有《薛昭纬传》,称他乾宁中为礼部侍郎。疑昭纬与昭蕴为兄弟。