薄劣东风,夭斜落絮,明朝重觅吹笙路。碧云红雨小楼空,春光已到销魂处。
踏莎行·芳草平沙翻译和注释
注释
①平沙:旷野。②将:送。
评解
这是一首暮春送别词。上片写江头送别情景。扶醉登舟,人去之后,只有“愁”留了下来。下片写别后情景。落花飞絮,东风薄劣。春光将尽,人去楼空。全词凄婉缠绵,余意不尽。
踏莎行·芳草平沙拼音版
fāng cǎo píng shā ,xié yáng yuǎn shù ,wú qíng táo yè jiāng tóu dù 。zuì lái fú shàng mù lán zhōu ,jiāng chóu bú qù jiāng rén qù 。báo liè dōng fēng ,yāo xié luò xù ,míng cháo zhòng mì chuī shēng lù 。bì yún hóng yǔ xiǎo lóu kōng ,chūn guāng yǐ dào xiāo hún chù 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
踏莎行·芳草平沙作者
张翥(1287~1368) 元代诗人。字仲举,晋宁(今山西临汾)人。少年时四处游荡,后随著名文人李存读书,十分勤奋。其父调官杭州,又有机会随仇远学习,因此诗文都写得出色,渐有名气。张翥有一段时间隐居扬州,至正初年(1341)被任命为国子助教。后来升至翰林学士承旨。