纠纠葛屦,可以履霜?掺掺女手,可以缝裳?要之襋之,好人服之。
好人提提,宛然左辟,佩其象揥。维是褊心,是以为刺。
葛屦翻译和注释
注释
纠纠葛屦(jù),可以履霜?掺(shān)掺女手,可以缝裳?要(yāo)之襋(jí)之,好人服之。
纠纠:缭缭,缠绕,纠结交错。葛屦:指夏天所穿葛绳编制的鞋。掺掺:同“纤纤”,形容女子的手很柔弱纤细。要:衣的腰身,作动词,缝好腰身。一说钮襻。襋:衣领,作动词,缝好衣领。好人:美人,此指富家的女主人。
好人提(shí)提,宛然左辟(bì),佩其象揥(tì )。维是褊(piān)心,是以为刺。
提提:同“媞媞”,安舒貌。宛然:回转貌。辟:同“避”。左辟即左避。揥:古首饰,可以搔头。类似发篦。维:因。褊心:心地狭窄。刺:讽刺。
赏析
葛屦拼音版
jiū jiū gě jù ,kě yǐ lǚ shuāng ?chān chān nǚ shǒu ,kě yǐ féng shang ?yào zhī jí zhī ,hǎo rén fú zhī 。
hǎo rén tí tí ,wǎn rán zuǒ pì ,pèi qí xiàng dì 。wéi shì biǎn xīn ,shì yǐ wéi cì 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
葛屦作者
古诗文网收录了先秦到现代的数十万诗词,很多诗词因为作者不明,作者本站统一归为佚名。