吹灯窗更明,月照一天雪—— 袁枚《十二月十五夜》 •2023-09-04 16:54•阅读 158意思翻译沉沉更鼓急,渐渐人声绝。闷声的更鼓从远处一阵紧一阵地传来,忙碌的人们陆续入睡,市井的吵闹声慢慢平息下来。吹灯窗更明,月照一天雪。我也吹灭油灯准备入睡,但灯灭后却发现房间更亮了,原来因为夜空正高悬明月,大地又撒满白雪,明亮的圆月与白雪交相映照在窗上,使房间显得比吹灯前还要明亮。名句出处:《十二月十五夜》 沉沉更鼓急,渐渐人声绝。 吹灯窗更明,月照一天雪。 名句作者: 袁枚 袁枚(1716~1797)中国清代诗人,诗论家。字子才,号简斋。钱塘(今浙江杭州)人。乾隆四年(1739)进士,授翰林院庶吉士。乾隆七年改放外任,在溧水、江浦、沭阳、江宁等地任知县,有政声。乾隆十三年辞官,定居江宁(今江苏南京市),筑室小仓… (0)纠错/补充