古诗词

赵佶「燕山亭·北行见杏花」英译

赵佶Petalonpetalofwell-cutfinesilkice-white,evenlytouchedwithrougelight,Yourfashionnewandoverflowingcharmmakeshyallfragrantp

赵佶燕山亭·北行见杏花英译

Petal on petal of well-cut fine silk ice-white,evenly touched with rouge light,Your fashion new and overflowing charm make shy all fragrant palace maids on high.How easy 'tis for you to fade!You cannot beat the cruel wind and shower's raid.I'm sad to ask the courtyard sad and drearhow many waning springs have haunted here?

My heart is overladen with deep grief.How could a pair of swallows give relief?Could they know what I say?'Neath boundless sky my ancient palace's far away.Between us countless streams and mountains stand.Could swallows find my native land?Could I forget these mountains and these streams?But I cannot go back except in dreams.I know that dreams can ever be believed,but now e'en dreams won't come to me!

赵佶简介

赵佶(1082─1135)即宋徽宗。宋神宗第十一子。元丰八年(1085)封遂宁郡王。绍圣三年(1096)封端王。元符三年(1100),哲宗死,无嗣,佶以弟继位。初号建中靖国,调和熙宁、元丰与元祐间的党争。不久即改元崇宁,任蔡京为相,变乱新法,国政日非。宣和二年(1120),遣使约金攻辽,成为导致北宋灭亡的祸因。宣和七年(1125),金灭辽后乘势南下,进逼汴京,逐传位赵桓,自称太上皇。靖康二年(1127)北宋沦亡后,与其子钦宗俱被掳北迁。绍兴五年(1135),卒于五四城(今黑龙江依兰),年五十四。崇奉道教,自称教主道君皇帝。擅书法,创「瘦金体」。工花鸟,能诗词。《诗词杂俎》有《宋徽宗宫词》一卷(《十家宫词》作三卷)、《彊村丛书》有曹元忠辑《宋徽宗词》一卷。