皮字结尾的成语大全
人心隔肚皮 [ rén xīn gé dù pí ]
释义:谓人的心思难以猜测。
出处:清·钱彩《说岳全传》第四回:“虎豹不堪骑,人心隔肚皮。休将心腹事,说与结交知!”
体无完皮 [ tǐ wú wán pí ]
释义:全身的皮肤没有一块好的。形容遍体都是伤。也比喻理由全部被驳倒,或被批评、责骂得很厉害。同“体无完肤”。
出处:晋·郭讼《魏晋世语》:“纂性急少恩,死之日体无完皮。”
墙上泥皮 [ qiáng shàng ní pí ]
释义:比喻无用或低贱的附属物,也比喻妾
出处:元·郑廷玉《楚昭公》第四折:“可正是堂上的糟糠,休猜作墙上泥皮。”
嘴是两张皮 [ zuǐ shì liǎng zhāng pí ]
释义:爱怎么说就怎么说
吹牛皮 [ chuī niú pí ]
释义:说大话,闲聊天
出处:毛泽东《在中国共产党第八届中央委员会第二次全体会议上的讲话》:“我就不相信,那是吹牛皮。”
白磨嘴皮 [ bái mó zuǐ pí ]
释义:指说了一些无用的话,不能说动对方
老着脸皮 [ lǎo zhe liǎn pí ]
释义:厚着脸皮,毫无羞涩之感
出处:明·冯梦龙《醒世恒言》第25卷:“那白长吉昔日把遐叔何等奚落,及至中了,却又老着脸皮,备了厚礼也来称贺。”
没脸没皮 [ méi liǎn méi pí ]
释义:不知羞耻,不要脸面
出处:玛拉沁夫《茫茫的草原》第三卷:“你这个没脸没皮的东西,滚出去!”
说谎调皮 [ shuō huǎng tiáo pí ]
释义:说谎话,不老实
出处:元·无名氏《度柳翠》楔子:“你这和尚,风张风势,说谎调皮,没些儿至诚的。”