古诗句

归去来兮

诗句
归去来兮
拼音
 guī qù lái xī
平仄
平仄平平
韵脚
上平八齐
上一句
下一句
我今忘我兼忘世

「归去来兮」的意思,全诗译文

陶渊明赋《归去来》,有其词而无其声。余治东坡,筑雪堂于上。人俱笑其陋,独鄱阳董毅夫过而悦之,有卜邻之意。乃取《归去来》词,稍加檃括,使就声律,以遗毅夫。 使家童歌之,时相从于东坡,释耒而和之,扣牛角而为之节,不亦乐乎?
陶渊明写《归去来兮辞》,文章有词句而没有配声律。我在东坡置地之后,在坡上面建筑了雪堂。人们都笑话雪堂简陋,只有鄱阳人董毅夫过访觉得很喜欢,并有为邻的打算。于是拿来取《归去来兮辞》,稍微加以檃括,使它符合声律,用以赠送给董毅夫。 让家中僮仆歌唱,当时僮仆跟随我在东坡上,我放下农具与他唱和,敲击牛角为他打节拍,不是很快乐吗?

为米折腰,因酒弃家,口体交相累。归去来,谁不遣君归。觉从前皆非今是。露未晞。征夫指予归路,门前笑语喧童稚。嗟旧菊都荒,新松暗老,吾年今已如此。但小窗容膝闭柴扉。策杖看孤云暮鸿飞。云出无心,鸟倦知还,本非有意。
为了生存而委屈自己,为了追求而离开家庭,身体和内心都已疲惫不堪。回去吧,谁不想我回家呢。我感到从前的生活都不是现在所期盼的。路旁白露尚未干。行人指给我回家的路,门前有嬉笑的孩童。曾经种植的菊田已经荒芜,原先年轻的松树已经悄悄衰老,不得不感叹我如今已和它们一样。只有小窗容我驻足,关紧了院子的大门。拿起拐杖到窗前看风高云淡,暮鸟归巢。云飞天空,本没有心思,暮鸟归巢,也只是本能。

噫!归去来兮。我今忘我兼忘世。亲戚无浪语,琴书中有真味。步翠麓崎岖,泛溪窈窕,涓涓暗谷流春水。观草木欣荣,幽人自感,吾生行且休矣。念寓形宇内复几时。不自觉皇皇欲何之?委吾心、去留谁计。神仙知在何处?富贵非吾志。但知临水登山啸咏,自引壶觞自醉。此生天命更何疑。且乘流、遇坎还止。
哎呀!回归乡下了。我忘却了自己,也忘却了世界。亲戚之间已经无话可谈,只有音乐和文学才能带来真正的快乐。在翠绿的山里崎岖的小路上散步,叮咚的小溪与我为伴,暗谷里同样有着春的希望。看见草木是何等繁盛,感叹说生命也该在这里结束吧。自家的破房能算哪一类呢?为什么要担惊受怕不可终日?收敛自己的心思,不管门外的变化。神仙只会在哪里呢?至少不是对富贵的渴求。只用在水岸在山巅自在地高呼,用壶中的美酒来超脱自己。这不就是神仙一样自在的天命么?像水一样前进,遇到坎就停下。

「归去来兮」出自:《哨遍(为米折腰)》

【哨遍】 为米折腰, 因酒弃家, 口体交相累。  归去来, 谁不遣君归?  觉从前皆非今是。  露未晞, 征夫指予归路, 门前笑语喧童稚。 嗟旧菊都荒, 新松暗老, 吾年今已如此!  但小窗容膝闭柴扉,  策杖看孤云暮鸿飞,  云出无心, 鸟倦知返, 本非有意。  噫!  归去来兮,  我今忘我兼忘世。  亲戚无浪语, 琴书中有真味。  步翠麓崎岖, 泛溪窈窕, 涓涓暗谷流春水。  观草木欣荣, 幽人自感, 吾生行且休矣!  念寓形宇内复几时?  不自觉皇皇欲何之?  委吾心、去留谁计?  神仙知在何处? 富贵非吾志。  但知临水登山啸咏, 自引壶觞自醉。  此生天命更何疑?  且乘流、遇坎还止。 

「归去来兮」作者:

苏轼(1037─1101)宋代文学家、书画家。字子瞻,号东坡居士,世称苏东坡。眉州眉山(今属四川)人。出身于有文化教养的寒门地主家庭。祖父苏序是诗人,父苏洵长于策论,母程氏亲授以书。嘉祐二年(1057)参加礼部考试,中第二名。仁宗殿试时,与…

「归去来兮」辞典释义

◎ 归去来兮的意思

⒈  来,语助词,无义。归去来兮即回去吧的意思。

《文选·陶渊明·归去来辞》:「归去来兮,田园将芜,胡不归?」

总述:诗句归去来兮出自《哨遍(为米折腰)》。作者是宋朝诗人苏轼。

(0)