花落草齐生,莺飞蝶双戏。空堂坐相忆,酌茗聊代醉。
清明即事翻译和注释
译文
帝里重清明,人心自愁思。
京城一年一度又是清明,人们的心里自然就起了忧愁思念。
车声上路合,柳色东城翠。
马车声在路上繁杂地响着,东城的郊外杨柳一片青翠。
花落草齐生,莺飞蝶双戏。
花开了草都长了出来,鸟儿在飞蝴蝶成双成对在嬉戏。
空堂坐相忆,酌茗聊代醉。
自己坐在空空的大堂里回忆往昔,以茶代酒,喝着聊着。
注释
帝里重清明,人心自愁思。
帝里:京都。
车声上路合,柳色东城翠。
花落草齐生,莺飞蝶双戏。
空堂坐相忆,酌(zhuó)茗(míng)聊代醉。
茗:茶。按,饮茶之风,似始盛于中唐以后,盛唐时尚不多见。
赏析
清明即事拼音版
dì lǐ zhòng qīng míng ,rén xīn zì chóu sī 。chē shēng shàng lù hé ,liǔ sè dōng chéng cuì 。huā luò cǎo qí shēng ,yīng fēi dié shuāng xì 。kōng táng zuò xiàng yì ,zhuó míng liáo dài zuì 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
清明即事作者
孟浩然(689─740),本名浩,字浩然,襄州襄阳(今湖北襄樊市)人。早年隐居家乡襄阳附近的鹿门山,闭门读书,以诗自娱。曾游历长江南北各地,巴蜀、吴越、湘赣等地都留下了他的足迹。四十岁时游长安,应进士不第。张九龄镇荆州时,署其为荆州从事,不久,患疽而卒,终年五十二岁。他是盛唐山水田园诗派的主要作家之一。诗与王维齐名,号王孟。其诗每无意求工而清超越俗,正复出人意表,清闲浅淡中,自有泉流石上,风来松下之音。有《孟浩然集》。