古诗词

归国谣(金翠羽)

唐代 · 韦庄
【归国谣】

金翠羽,
为我南飞传我意。
罨画桥边春水,
几年花下醉。
别后只知相愧,
泪珠难远寄。
罗幕绣帷鸳被,
旧欢如梦里。
(0)
纠错/补充

归国谣翻译和注释

译文

金翡翠,为我南飞传我意:罨画桥边春水,几年花下醉?
金碧耀眼的青鸟啊,请你南飞传递我的心意:还记得那几年吗?春水桥边图画般美丽,我们沉醉在爱河中,多少次花丛中相聚?

别后只知相愧,泪珠难远寄。罗幕绣帷鸳被,旧欢如梦。
久别才知悔恨,我不该让你远去,路遥遥相思泪珠难寄依旧是这轻罗帐中鸳鸯被里,而我们往日的欢情,却只能在梦中回忆。

注释

金翡(fěi)翠,为我南飞传我意:罨(yǎn)画桥边春水,几年花下醉?
金翡翠:此指神话中的青鸟,古诗词中常代指传信的使者。罨(yǎn)画:彩色画。桥边:一作“边桥”。

别后只知相愧,泪珠难远寄。罗幕绣帷(wéi)(yuān)被,旧欢如梦。
相愧:相互感到惭愧,这里偏重于己方,有自感惭愧之意。罗幕:质地轻柔的丝织帏幕。绣帷:绣花的帐子。鸳被:绣有鸳鸯的被子。

赏析

归国谣拼音版

【guī guó yáo 】 jīn cuì yǔ , wéi wǒ nán fēi chuán wǒ yì 。 yǎn huà qiáo biān chūn shuǐ , jǐ nián huā xià zuì 。 bié hòu zhī zhī xiàng kuì , lèi zhū nán yuǎn jì 。 luó mù xiù wéi yuān bèi , jiù huān rú mèng lǐ 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

归国谣作者

韦庄(836─910),字端己,长安杜陵(今陕西西安市东南)人。是诗人韦应物的后代。早年屡试不第,直到乾宁元年(894)年近六十方考取进士,任校书郎。李询为两川宣瑜和协使,召为判官,奉使入蜀,归朝后升任左补阙。天复元年(901),入蜀为王建掌书记,自此终身仕蜀。天祐四年(907)劝王建称帝,为左散骑常侍,判中书门下事,定开国制度。官终吏部侍郎兼平章事。工诗,多以伤时、感旧、离情、怀古为主题,其律诗,圆稳整赡,音调浏亮,绝句情致深婉,包蕴丰厚,发人深思;尤工词,与温庭筠同为「花间派」代表作家,并称「温韦」。其词多写自身的生活体验和上层社会之冶游享乐生活及离情别绪,善用白描手法,词风清丽。《全唐诗》录存其诗六卷,录诗三百一十六首。另有《浣花词》辑本,存词五十五首。

精彩推荐

  • 京都谣(直如弦,死道边)

    【京都谣】 直如弦,死道边。 曲如钩,反封侯。

    2023-07-22
  • 小麦谣(小麦青青大麦枯)

    【小麦谣】 小麦青青大麦枯, 谁当获者妇与姑。[1] 丈夫何在西击胡。[2] 吏买马,君具车。[3] 请为诸君鼓咙胡。[4]

    2023-07-22
  • 古越谣歌(君乘车)

    【古越谣歌】 君乘车,我戴笠, 他日相逢下车揖。 君担簦,我跨马, 他日相逢为君下。

    2023-07-22
  • 归国谣(春欲暮)

    【归国谣】 春欲暮,满地落花红带雨。 惆怅玉笼鹦鹉,单栖无伴侣。 南望去程何许?问花花不语, 早晚得同归去,恨无双翠羽。

    2023-07-25
  • 归国谣(春欲晚)

    【归国谣】 春欲晚,戏蝶游蜂花烂熳。 日落谢家池馆,柳丝金缕断。 睡觉绿鬟风乱,画屏云雨散。 闲倚博山长叹,泪流沾皓腕。

    2023-07-25
  • 天门谣(牛渚天门险)

    【天门谣】 牛渚天门险,限南北、七雄豪占。 清雾敛,与闲人登览。 待月上潮,平波滟滟,塞管轻吹新阿滥。 风满槛,历历数、西州更点。

    2023-08-06
  • 秦人谣

    【秦人谣】 微生祖龙代, 却思尧舜道。 何人仕帝庭, 拔杀指佞草。 奸臣弄民柄, 天子恣衷抱。 上下一相蒙, 马鹿遂颠倒。 中国既板荡, 骨肉安可保。 人生贵年寿, 吾恨死不早。

    2023-08-07
  • 归国遥·春欲晚

    春欲晚,戏蝶游蜂花烂熳。日落谢家池馆,柳丝金缕断。
    睡觉绿鬟风乱,画屏云雨散。闲倚博山长叹,泪流沾皓腕。

    春天
    2023-08-11