僻巷邻家少,茅檐喜并居。蒸梨常共灶,浇薤亦同渠。
传屐朝寻药,分灯夜读书。虽然在城市,还得似樵渔。
题邻居翻译和注释
译文及注释
译文偏僻的街巷里邻居很多, 高兴的是跟隔壁的邻居在同一个屋檐下, 蒸梨常用一个炉灶, 洗菜也共用一个水池。 一同去采药, 夜晚读书又共同分享同一盏灯。 虽然住在城市里, 我们还过着像樵父和渔父一样的乡村生活。
注释僻(pì):偏僻。 檐(yán):屋顶伸出的部分。 薤(xiè):多年生草本植物,可作蔬菜食用。 传(chuán):送。 屐(jī) :木底鞋。 樵渔(qiáo yú):打柴、捕鱼。
赏析
题邻居拼音版
pì xiàng lín jiā shǎo ,máo yán xǐ bìng jū 。zhēng lí cháng gòng zào ,jiāo xiè yì tóng qú 。chuán jī cháo xún yào ,fèn dēng yè dú shū 。suī rán zài chéng shì ,hái dé sì qiáo yú 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
题邻居作者
于鹄,大历、贞元间诗人也。隐居汉阳,尝为诸府从事。其诗语言朴实生动,清新可人;题材方面多描写隐逸生活,宣扬禅心道风的作品。代表作有《巴女谣》、《江南曲》、《题邻居》、《塞上曲》、《悼孩子》、《长安游》、《惜花 》、《南溪书斋》、《题美人》等,其中以《巴女谣》和《江南曲》两首诗流传最广。